【Language Pairs】
Source: English
Target: Czech, Danish, Hebrew, Hungarian, Latvian, Lithuanian, Norwegian (bokmål), Slovene, Turkish
【Translator】
1. Expertise in IT & Marketing
2. Experienced in localization
3. Native speaker of target language
4. Willing to use and learn CAT tools
5. Uses Windows operating system
6. On-time delivery
7. Looking for long-term cooperation
8. Reachable through Skype
9. Accepts PayPal as a payment method
10. Holds Resident Certificate and Work Permit if residing in Taiwan
【Reviewer】
1. Expertise in IT & Marketing
2. Familiar with CAT tools
3. Native speaker of target language
5. At least one year of localization experience
6. Uses Windows operating system
7. Detail oriented and on-time delivery
8. Looking for long-term cooperation
9. Reachable through Skype
10. Accepts PayPal as a payment method
11. Holds Resident Certificate and Work Permit if residing in Taiwan
Languages: EN>zh_TW
Content type: IT&Marketing
Service required: Translation, Editing
CAT tool: memoQ, xbench
Duration: long-term daily regular, more than 100k words per month
Linguists needed: Freelancer
Keywords:
Part-time, Work from Home, EN>zh_TW translator/editor, IT&Marketing
Responsibilities:
1. Translate or review IT&Marketing content from English to traditional Chinese
2. Deliver task on time with expected high quality (smooth language flow, accurate meaning and good readability)
3. Maintain effective and prompt communication with Project Managers
4. Learn and grow from linguist feedback
What's on offer:
1. Immense flexibility of work location
2. Friendly payment terms
3. Personal and professional development
4. Expanded localization knowledge
Requirements:
1. Proficient in Chinese and English
2. At least of 2 years' experience in translation and localization industry
3. Be familiar with CAT Tools, such as memoQ, Xbench, etc.
4. Acute attention to detail
5. Able to meet deadlines
【Translator】
1. Willing to use and learn CAT tools
2. Uses Windows operating system
3. On-time delivery
4. Looking for long-term cooperation
5. Those who can complete at least 800 words before 3:00 pm on weekdays are preferred
6. Must pass the company's translation test (unpaid)
7. Reachable through Skype
8. Accepts Payoneer as a payment method (a free online payment platform)
【Reviewer】
1. Familiar with CAT tools
2. At least one year of L10N translation/review experience
3. Uses Windows operating system
4. Detail oriented and on-time delivery
5. Looking for long-term cooperation
6. Must pass the company's translation test (unpaid)
7. Reachable through Skype
8. Accepts Payoneer as a payment method (a free online payment platform)
※Rate:
[MS > EN]
Translation: 0.018USD per source word or above
Review: 0.015USD per source word or above
[EN > MS]
Translation: 0.015USD per source word or above
Review: 0.012USD per source word or above
*****MONTESSORI PHONICS TEACHERS ******Students from 4.5-6 years old are what Montessori would call a sensitive learning period of time. It is the best time to start language learning. In our phonics classroom, we work with students from 4.5-6 years old, utilize all Montessori phonics teaching materials and teaching philosophy. All candidate must have clear English pronunciation, understanding of Mandarin, willingness to learn and grow, and most importantly love of guiding children. We provide complimentary Montessori workshops before the start of the class.
***** Elementary EFL TEACHERS ***** Our vision and goal is to have students to be the active learners in the classroom. Teachers are encouraged to create a student-centered and activity- based learning environment. A set curriculum and syllabus that emphasizes reading, writing, listening, speaking, grammar and vocabulary is provided. All first year Columbia Teachers will receive a complimentary in- house boot camp workshop to better prepare them before the class . We prefer candidates who are located in Taiwan already or are coming soon. A face-to-face interview and demo is a must for the position. A one-year contract is required. Work permit and ARC will be provided if needed. If you are interested in working in an environment that's organized and open, please don't hesitate to contact us. We look forward to having you as part of the community!
1. 各種文本的中泰互譯(如:證明文件、遊戲、網站、產品說明、技術說明書、法規等)
2. 翻譯各種公告、活動內容、以及其他公告
3. 校對、修改、確保所有對外泰文文字品質
4. 跨部門合作與溝通
如果你是泰籍的母語翻譯人員:
懂英文能英翻泰,請提供英文能力證明。
懂中文能中翻泰,請提供中文能力證明。
可自行決定工作地點、工作時間,但請務必遵守準時交件及翻譯品質。
案件以個案論件計酬,字數多寡影響案件總金額高低。
1. Chinese-Thai translation of various texts (e.g., certificates, games, websites, product descriptions, technical manuals, regulations, etc.).
2. Translation of various announcements, event details, and other notices.
3. Proofreading and editing to ensure the quality of all external Thai-language content.
4. Cross-departmental collaboration and communication.
If you are a native Thai translator:
If you are proficient in English and can translate from English to Thai, please provide proof of your English proficiency.
If you are proficient in Chinese and can translate from Chinese to Thai, please provide proof of your Chinese proficiency.
You may choose your work location and working hours freely, but you must ensure timely delivery and high-quality translation.
Payment is case-by-case, with remuneration based on the word count of each project.