【Language Pairs】
Source: English
Target: Czech, Danish, Hebrew, Hungarian, Latvian, Lithuanian, Norwegian (bokmål), Slovene, Turkish
【Translator】
1. Expertise in IT & Marketing
2. Experienced in localization
3. Native speaker of target language
4. Willing to use and learn CAT tools
5. Uses Windows operating system
6. On-time delivery
7. Looking for long-term cooperation
8. Reachable through Skype
9. Accepts PayPal as a payment method
10. Holds Resident Certificate and Work Permit if residing in Taiwan
【Reviewer】
1. Expertise in IT & Marketing
2. Familiar with CAT tools
3. Native speaker of target language
5. At least one year of localization experience
6. Uses Windows operating system
7. Detail oriented and on-time delivery
8. Looking for long-term cooperation
9. Reachable through Skype
10. Accepts PayPal as a payment method
11. Holds Resident Certificate and Work Permit if residing in Taiwan
【Translator】
1. Willing to use and learn CAT tools
2. Uses Windows operating system
3. On-time delivery
4. Looking for long-term cooperation
5. Those who can complete at least 800 words before 3:00 pm on weekdays are preferred
6. Must pass the company's translation test (unpaid)
7. Reachable through Skype
8. Accepts Payoneer as a payment method (a free online payment platform)
【Reviewer】
1. Familiar with CAT tools
2. At least one year of L10N translation/review experience
3. Uses Windows operating system
4. Detail oriented and on-time delivery
5. Looking for long-term cooperation
6. Must pass the company's translation test (unpaid)
7. Reachable through Skype
8. Accepts Payoneer as a payment method (a free online payment platform)
※Rate:
[MS > EN]
Translation: 0.018USD per source word or above
Review: 0.015USD per source word or above
[EN > MS]
Translation: 0.015USD per source word or above
Review: 0.012USD per source word or above
Detailed information on recruiting are also posted here: http://www.liitrans.com/tw/careers.html
Applicants should meet the following requirements:
1) Fluent in English and Japanese (possess high English comprehension and Japanese writing skill)
2) Translation Experience: Please provide previous translation samples for initial evaluation.
3) Research Abilities: Translators should be familiar with the terms used in their field of expertise or be able to research and ascertain their word choices are the most commonly used in that particular field.
4) Time Management: Please return all translation projects on time, before the deadline.
5) Detail-Oriented: Please follow the guidelines and requests provided by the customers, such as document formatting and writing styles.
Most translation agencies provide a set rate. In order to protect the rights of our translators, Liitrans Translation provides a fluctuating rate. Rates are adjusted according to each case based on the following factors:
1) Project Difficulty
2) Customer Request
3) Project Urgency (time)
A fluctuating rate allows translators to better adjust their schedule and receive the most reasonable rates. This will also help translators avoid getting the same rate for a harder, more urgency project.