■ 負責翻譯及董事會運作。目標是成為翻譯的專才與管理的通才,進而管理董事會運作。
■ 依個人狀況,主要職務可能包含中翻英、英翻中、中英互譯、校稿或潤稿。
1. 組織籌備董事會、股東大會及專業委員會會議,起草會議議程、通知和會議記錄。
2. 確保會議程序和文件符合相關法律、法規及公司章程的要求。
3. 負責公司重要文件(包括會議記錄、決議、法定檔案等)的歸檔和保管。
4. 維護董事會相關檔案的完整性和保密性。
• 70% of the work time will be dedicated to translation tasks, and 30% will focus on managing board operations.
The goal is to become a translation specialist and a versatile generalist in management, ultimately overseeing board operations.
• Depending on individual capabilities, primary responsibilities may include:
Chinese-to-English translation, English-to-Chinese translation, bilingual translation, proofreading, or text refinement.
1. Organize and prepare for Board meetings, shareholder meetings, and committee meetings, including drafting agendas, notices, and minutes.
2. Ensure meeting procedures and documentation comply with relevant laws, regulations, and the company’s articles of association.
3. Oversee the filing and safekeeping of critical company documents, including meeting minutes, resolutions, and statutory records.
4. Maintain the integrity and confidentiality of Board-related documents.