104工作快找APP

面試通知不漏接

推薦

找工作

找公司

推薦

找工作

找公司

共 119 筆
共 119 筆
排序
第 1 頁
1. 譯後稿之編審、潤飾(Editing/Proofreading),須精通中、英文讀寫。 2. 各類翻譯軟體操作訓練。 3. 歡迎具備"醫藥生技/法律合約/財會企管/電腦資訊"等相關領域基礎知識或有興趣者。 4. 具備實務翻譯、審稿經驗者優先錄
應徵
4/28
1. 具法律或相關專業背景之英文翻譯或日文翻譯人才 2. 兩年以上此類法律翻譯經驗者尤佳 3. 稿酬以原文字數計算 4. Case by Case,接案視譯者狀況彈性調整
應徵
4/28
3C產品翻譯、電子產品翻譯、通訊產品翻譯、汽車文件翻譯、機械文件翻譯、自動化文件翻譯 1.使用手冊翻譯 2.操作手冊翻譯與維修手冊翻譯 3.教育訓練手冊翻譯
應徵
4/22
1.為顧客製作專利、商標申請文件,與國外複代理人透過電子郵件或電話聯繫有關申請案之各 項程序、詢問、答覆等事項,檢查所有申請文件之內容是否正確無誤。 2.為顧客製作報告信通知有關專利商標申請之各項進度,初步回覆客戶有關各國專利之相關申請事宜及注
積極徵才中
55 分鐘前聯絡過求職者
應徵
喜歡這次的搜尋結果?訂閱搜尋條件接收新工作通知吧~
訂閱
4/24
工作內容 1. 將中文專利說明書翻譯成符合美國專利申請格式的英文說明書 2. 協助中-英/ 英-中相關翻譯資料 條件要求: 1. 具備3年專利說明書中翻英經驗 2. 熟悉美國MPEP關於說明書的形式規定 3. 托福成績(90以上)或托益成績(
應徵
4/07
CLN 將依據譯者的背景經歷與專長能力進行任務分派,分別提供客戶以下服務: ✔ 審稿編修服務:包含有履歷自傳審稿、論文期刊審稿、報章雜誌審稿、技術資料審稿、醫藥文件審稿、法律合約審稿。 ✔ 文件筆譯服務:包含有履歷自傳翻譯、論文期刊翻譯、報章雜誌
積極徵才中
應徵
4/22
擅專利技術文獻說明書之翻譯人才(具日文,中文,化學專業知識,包含一般化學, 材料, 生化, 藥學) ,專職,兼職均可,書寫表達能力強, 需有專利說明書翻譯經驗者
應徵
4/27
1. 儲備幹部,根據工作能力進行彈性的培養與提拔。 2. 協助主管現場即時口譯與溝通協調,以及資料或文件翻譯。 3. 接受常駐北越。 (相關職務規定或相關待遇須參照越南國家法律)
積極徵才中
應徵
3/15
1. 文件內容包含使用者協議 (EULA)、軟體使用合約及合約書內容。 2. 有 3 年以上法律翻譯經驗譯者優先考慮。 3. 通過 500 字無酬測試後即可開始合作。 4. 時間彈性,可在家工作,以字計酬 5. 需願意使用/學習電腦輔助翻譯軟體
積極徵才中
5 天內聯絡過求職者
應徵
4/28
1. 譯後稿之編審、潤飾(Editing/Proofreading),須精通中、英文讀寫。 2. 各類翻譯軟體操作訓練。 3. 歡迎具備"醫藥生技/法律合約/財會企管/電腦資訊"等相關領域基礎知識或有興趣者。 4. 具備實務翻譯、審稿經驗者優先錄
積極徵才中
應徵
4/28
【工作內容】 - 負責內部文件翻譯,包括員工手冊、人事合約、報告等,執行中翻英,或英翻中。 - 會議口譯:在會議、培訓等活動上為管理階層和員工提供即時口譯,確保訊息準確傳達。 - 跨部門溝通支持,協助管理階層與員工之間的語言溝通,並提升工作效率。
積極徵才中
3 天內聯絡過求職者
應徵
4/21
會議程序和文件符合相關法律、法規及公司章程的要求。 3. 負責公司重要文件(包括會議記錄、決議、法定檔案等)的歸檔和保管。 4. 維護董事會相關檔案的完整性和保密性。 • 70% of the work time will be
應徵
2/14
職務內容: 1. 與國外客戶、運輸公司以及合作律所書信或電話聯繫、英文文書處理、文件翻譯等。 2. 英文聽說讀寫流利精通佳 3. 協助律師處理事務 4. 本所主要承接國際海事、保險相關商務案件,若有國貿經驗、律所等工作經驗尤佳。
應徵
4/22
。 配合甲方辦理外國人生活考核。 文件翻譯作業。 協助執行甲方工區外國人管理相關作業及回報工務所主管。 平時外國人生活中之問題發掘與意見反映。 協辦外國人文康活動。 臨時交辦事項辦理。 <免費供餐 免費住宿>
積極徵才中
2 天內聯絡過求職者
應徵
4/21
1. 具備德國公司的管理與進出口貿易跟稅務相關經驗 2. 英文專精,德文中等 3. 在德國居住者或有居住經驗, 能協助公司同仁出差外配的食衣住行安排 4. 須具備德國的當地簽證或居住證 5. 協助翻譯文件與口語溝通 6. 協助公司國際貿易的行政事
應徵
儲存清單
智能客服
您好,我是您的智能客服 找頭鹿有任何問題都可以問我喔!