英翻韓兼職譯者(English-Korean freelance translator)

05/05更新

工作內容

立言翻譯有限公司/立言翻譯社注重的譯者條件如下: (1) 語文能力:可附上語文考試成績作為證明。 (2) 翻譯專業度:可附上過去翻譯作品,以供初步篩選。 (3) 領域知識與研究能力:具有相關領域的背景知識,同時能夠仔細研究與查證該領域的專業字彙、知識與邏輯。 (4) 準時交件:準時交件為雙方合作的基本與重要條件。 (5) 服務精神:展現服務精神,例如確實遵守客戶的特殊要求、依照客戶原文格式做編排等。 幾乎所有翻譯社給譯者的費率都是固定費率,立言翻譯所有案件皆採取「浮動費率」,每個案件根據以下幾點而給譯者不同費率: (1) 案件難度 (2) 客戶報價 (3) 案件交期 「浮動費率」讓譯者能根據自己的時間規劃來安排案子,並得到最為合理的費率;而不至於翻譯難度較高、交期較緊的案子時,也拿到一樣的費率。

工作待遇

待遇面議

(經常性薪資達 4 萬元或以上)

工作性質

兼職

上班地點

台北市松山區復興北路1號11樓之2 (距捷運南京復興站約430公尺)

上班時段

日班,9am~9pm

休假制度

依公司規定

可上班日

不限

需求人數

不限

條件要求

工作經歷

不拘

學歷要求

大學以上

科系要求

不拘

語文條件

韓文 -- 聽 /精通、說 /精通、讀 /精通、寫 /精通

英文 -- 聽 /精通、說 /精通、讀 /精通、寫 /精通

擅長工具

不拘

工作技能

不拘

其他條件

◆ 兼職人員 ◆ ■ 隔月 5 號即支付稿費: 多數翻譯社支付兼職譯者稿費的時間是在交件結案後的下個月底、下下個月中、甚至下下個月底,立言翻譯認為這種翻譯業常態並不合理,考量一般的作業與計算時間,我們認為合理的支付時間應該是在下個月 10 號。不過立言翻譯期望自己在作業流程上縮短時間、保障譯者權益,因此在交件結案後隔月 5 號即支付兼職譯者稿費。 ■ 不扣轉帳手續費: 多數翻譯社在支付稿費時,都會從中扣除 30 元的匯款手續費。立言翻譯認為譯者付出時間、精力,用心完成稿件,應該實領全額稿費,因此該筆費用由立言翻譯負擔,國內匯款皆不另扣任何手續費。 ■ 浮動費率: 幾乎所有翻譯社都是給譯者固定費率,立言翻譯則採「浮動費率」。每個案件根據案件難度、案件交期、翻譯語種與其他要求而給同樣譯者不同的費率。 浮動費率讓譯者能根據自己的時間規劃安排案子,並得到最合理的費率;而不是在翻譯難度較高、交期較緊的案子時,也拿到同樣的費率。另外,如果譯者所收的平均費率較高,則依照翻譯業界常態,高費率譯者通常都接到難度高、數量少的案件;浮動費率則讓高費率的譯者也能接到較簡單的案件,不但使案件量增加,也強化了立言翻譯與譯者的關係。 ■ 轉正職人員的機會: 立言翻譯求才若渴,一直希望尋求最好的人才。曾有位在其他翻譯公司任職的專業譯者,立言翻譯一開始只是以外包接案的方式與他合作,在確認符合「專業翻譯、服務精神」與其他的求才標準後,便大力邀請他參加招募流程,最後予以聘用,福利等同上述正職員工的所有福利。

顯示全部

公司環境照片(4張)

福利制度

◆ 全職人員 ◆ ■ 高於同業的薪資: 對於符合公司標準的人才,立言翻譯都是以誠相待。在同樣的年資之下,只要具有優秀的能力,而且觀念與態度符合公司的文化,便能取得超過同業行情、超過自己同儕的薪資。在固定薪資之外,只要每月績效超過所設定的標準時,將再給予本薪之外的績效獎金。 ■ 優渥的休假制度: 滿三個月後,每滿 1 個月就提前給予 1 天有薪年假,第一年總計10 天有薪年假,第二年則增加為 12 天假,且假期可累計。此休假制度不論職務與職位,全公司正職人員皆適用。 ■ 彈性的請假制度: 如果同事因個人事務需晚到或提早離開,只要擇日補足時數即可。 ■ 咖啡機與免費咖啡膠囊: 立言翻譯備有Nespresso Vertuo Next咖啡機,每天上班可以自行操作咖啡機,並有多樣化的咖啡膠囊供選擇,滿足同事們對不同咖啡風味的各種愛好。免費咖啡除了讓同事們提振精神,更可以享受立言翻譯的咖啡文化。 ■ 不定期的免費下午茶: 立言翻譯也提供不定期的免費下午茶,讓同事們一飽口福、放鬆一下。 ■ 多益考試補助與獎金: 任職滿 3 個月的同事,只要新制多益聽讀測驗分數達 950 分以上,則全額補助報名費(依報名方式不同有 1,500 元與 1,800 元兩種);分數達 980 分以上者,除了全額補助報名費之外,另給予 3,000 元的獎金。 ■ 案件介紹獎金: 如果是由同事所介紹的客戶,當案件金額累計超過 1 萬元時,介紹同事便可獲得 1 千元的介紹獎金。 ■ 翻譯與其他進修補助: 任職滿 3 個月的同事,可根據個人與公司需求,提出相關的進修計畫,並送交公司審核是否給予費用補助。 ■ 舒適的辦公空間: 立言翻譯位於專門的辦公大樓,個人辦公區寬敞、舒適,辦公設備新穎、乾淨。為了維持最佳工作效率,只要不是冬天,辦公室內隨時都開啟冷氣空調。 ■ 便利的交通與環境: 立言翻譯辦公室位在忠孝復興和南京復興捷運站的中間點,步行就能抵達兄弟飯店、微風廣場、IKEA、大潤發、星聚點等眾多商家,生活機能相當方便。 ■ 其他全職人員福利: ● 生日禮金 ● 勞保、健保、勞退 ● 生育、婚喪補助金 ◆ 兼職人員 ◆ ■ 隔月 5 號即支付稿費: 多數翻譯社支付兼職譯者稿費的時間是在交件結案後的下個月底、下下個月中、甚至下下個月底,立言翻譯認為這種翻譯業常態並不合理,考量一般的作業與計算時間,我們認為合理的支付時間應該是在下個月 10 號。不過立言翻譯期望自己在作業流程上縮短時間、保障譯者權益,因此在交件結案後隔月 5 號即支付兼職譯者稿費。 ■ 不扣轉帳手續費: 多數翻譯社在支付稿費時,都會從中扣除 30 元的匯款手續費。立言翻譯認為譯者付出時間、精力,用心完成稿件,應該實領全額稿費,因此該筆費用由立言翻譯負擔,國內匯款皆不另扣任何手續費。 ■ 浮動費率: 幾乎所有翻譯社都是給譯者固定費率,立言翻譯則採「浮動費率」。每個案件根據案件難度、案件交期、翻譯語種與其他要求而給同樣譯者不同的費率。 浮動費率讓譯者能根據自己的時間規劃安排案子,並得到最合理的費率;而不是在翻譯難度較高、交期較緊的案子時,也拿到同樣的費率。另外,如果譯者所收的平均費率較高,則依照翻譯業界常態,高費率譯者通常都接到難度高、數量少的案件;浮動費率則讓高費率的譯者也能接到較簡單的案件,不但使案件量增加,也強化了立言翻譯與譯者的關係。 ■ 轉正職人員的機會: 立言翻譯求才若渴,一直希望尋求最好的人才。曾有位在其他翻譯公司任職的專業譯者,立言翻譯一開始只是以外包接案的方式與他合作,在確認符合「專業翻譯、服務精神」與其他的求才標準後,便大力邀請他參加招募流程,最後予以聘用,福利等同上述正職員工的所有福利。

聯絡方式

聯絡人

Mina

其他

為加速流程,來信請附上: (1) 履歷/自傳 (2) 應徵項目作品各兩篇以上(e.g. 英翻韓或韓翻英各兩篇以上) (3) 語文考試成績 (4) 專長領域
104人力銀行提醒您履歷關閉時仍可投遞履歷喔!面試時請遵守求職禮儀準時赴約並小心安全
求職安全專線【勞動部】0800-085-151【104人力銀行】02-29126104轉2 或來信詢問
建議使用104內建訊息功能,以保障您的求職權益,職缺內容可能包含第三方通訊軟體,敬請謹慎評估。
職場安全提醒

適合你大展身手的工作

智能客服
您好,我是您的智能客服 找頭鹿有任何問題都可以問我喔!